jueves, 16 de julio de 2009

中村7000 pericos一緒にコルネリャ 彼のプレゼンテーションでは、新しいスタジアムの初演を務めた。

中村7000 pericos一緒にコルネリャ
彼のプレゼンテーションでは、新しいスタジアムの初演を務めた。

アルフレドディステファノ氏青とサリア( 1964 )の白Perica発表されたのを見ていないとして、昨日デビューしたその日から、中村俊輔、 7 -エルプラットコルネリャ、そのためにコードされている。日本の"オウムを知るための責任は特別な品種"の社長、ダニーサンチェスLlibre 、カタロニア語、日本語chapurreaキャステリャ少し英語と混合されている。

7,000 pericosにわたり、スペイン語の信じられないほどの熱気の午前中には星を歓迎した。正午前に3時間から、時間の初演は、競技場の周りの動きがあったが、設定してください。多くのバナーや楽しい( "どちらでもないクリスチャンもカカ:中村" )は、エスパニョールの4つの契約は今シーズンのを受信すると、ジョアンVerdú 、ベンSahar 、イバンPilludでは、新しいスタジアムでは、提示されている最初の。

プレーヤーのダイビング、青と白、それを可決した。 Alucineときは、大統領表彰台の良い作品は北の目標の下にいっぱいになります。トマトを食べてパンを認め、 "それは私の愛するすべての人々を失望させていないすることを決意した。 "

俊輔は、署名の鍵を見つけた。彼は日本でセルティックとの契約を終了するが、彼の妻を約束していたが、クラブの関心をpericoへの熱意と、リーグでプレーした。
選手本人が" "ずいぶん興奮して圧力を感じ認める

は、中村俊輔が検出されている最初のものとして、ほとんどは、カスティーリャ語の彼の完全な無知で内気内向強調されている。昨日は、多くの弓を後に"圧力、気持ちは当然認識しだから、今私は、多くの期待に応えるためあらゆる努力をする必要があります知っている"と同氏は付け加えた。 2つの季節に署名し、日本語のみで、再び証明昨日(金と、着陸後)は、 1人のファンのためのサインを拒否することを話すにもかかわらず。彼の国では2つのテレビは、クラブのための歴史的なイベントのために認定され、プレゼンテーションの住んでいる50以上の日本のジャーナリストだった。


Nakamura together in 7000 pericos Cornellá
His presentation served as the premiere of the new stadium.

From the day he debuted Alfredo di Stefano of blue and white in Sarrià (1964) was not seen as Perica presentation yesterday was that Shunsuke Nakamura, 7-El Prat Cornellà, because that is their number. Responsible for telling the Japanese "the parrots are a special breed" was the president, Dani Sanchez Llibre, Catalan and Castilian that mixed with a little Japanese chapurrea English.

Over 7,000 pericos welcomed the star, in a morning of Spanish incredible fervor. From three hours before noon, hour set for the premiere, there was movement around the stadium. Many banners and fun ( "Neither Christian nor Kaká: Nakamura") to receive one of four signings of Espanyol this season, along with Joan Verdú, Ben Sahar and Ivan Pillud, but the first that has been presented in the new stadium .

The player continued his diving blue and white, it has passed. Alucine when he fills the bottom of the north goal and a good piece of the presidential podium. Confessed to having eaten bread with tomato and vowed to give everything not to disappoint "the people that love me."

Shunsuke found the key to its signing. He had promised his wife back in Japan to end its contract with Celtic, but his enthusiasm to the club's interest perico and playing in the league won.
The player admits he feels "pressure" with so much excitement

The first thing that is sensed by Shunsuke Nakamura is as shy, almost introverted, which is accentuated by his complete ignorance of the Castilian language. So no surprise yesterday to recognize that feels "pressure, after many bows. Now I know that I should make every effort to respond to so many expectations," he added. Signature for two seasons and, despite speaking only in Japanese, once again proved yesterday (Friday and, after landing), which never refuses an autograph for one fan. Two televisions in his country gave the presentation live and more than 50 Japanese journalists were accredited for a historic event for the club.

中村は、医療試験に合格

『狂気の中村は、この朝起きたのは、日本人選手との連続、ホワイトクロスでは、医療クリニック。約20のメディアは、自国の選手から何かを得るための変位白と青、ファンの間でどれほどの興奮に育てられたとしての最初の起動時に携わってきましたスペイン語。

中村、レビューを通過している人の問題もなく、テストのペアは、次の日に並んで、その同僚の残りの部分を続行する必要があります。

プレイヤーは、早い時間で、彼に自分の意図を伴う彼のゲームでのプレッシャーを克服するために主張している巨大な"メディアディスプレイ"と驚きを続けている。

•健康診断についても、日本のメディアの好奇心を設定されているが、細部のディテールへの関心の探査、さらにはフリオロメロは、医師に尋ねたが青少年彼は、遅れ時間と東京からの長い旅では、プレーヤーol'afectacióラグを負った可能性を保つ必要があります食品ジェットの種類などの試験では、驚くほどの詳細を実施した。

中村は1日月曜日が休みとするだけのスペイン語al'estadiコルネリャエルプラットで新しい選手として提示されるだろう。これは、新しい白のフィールドにした最初の選手だとブルー。

photos http://www.rcdespanyol.com/funciones/php/galeriaimagenrotator.php?tipoContenido=2&contenido=7142&idioma=2

The 'madness' Nakamura continuous with the Japanese player that has happened this morning, the medical clinic at White Cross. The footballer has been involved to get anything nearly twenty media displaced from their country to start their first hours as a white-and-blue, was raised on how much excitement among fans Spanish.

Nakamura, who has passed the review without problems, should continue with a pair of tests the next day, along with the rest of their colleagues.

The player has continued to surprise with the huge "media display" that accompanied him in the early hours and has insisted on his intention to overcome the pressure with his game.

About the medical examination has been set up • also the curiosity of the Japanese media that interest in small details of the exploration and even asked to Julio Romero, the doctor that the Youth he conducted the tests, surprising details such as the type of food that should keep the player ol'afectació possible jet lag suffered by the lag time and the long trip from Tokyo.

Nakamura will now just over a day off Monday and will be presented as a new player in the Spanish-al'estadi Cornellà El Prat. It is the first player to make the field in the new white-and-blue.